20 nominowanych do Nagrody Literackiej "Gdynia"
Organizatorzy Nagrody Literackiej "Gdynia" w przesłanym we wtorek komunikacie przekazali nazwiska nominowanych do tegorocznej, 20. edycji konkursu. Podkreślili również, że zgodnie z duchem nagrody nominowane utwory wyróżnia odwaga formalna, językowy kunszt i nieszablonowe podejście do literatury.
W kategorii esej nominację otrzymali: Agnieszka Berlińska za reportaż "Szajna, Szajnisko. Portret zakulisowy", Weronika Kostyrko za "Różę Luksemburg. Domem moim jest cały świat", Kora Tea Kowalska za "Patrz pod nogi. O zbieraniu rzeczy", Maciej Pisuk za "Staniemy się tacy jak on. Głosy z przeklętej ulicy" oraz Joanna Wilengowska za "Króla Warmii i Saturna".
Pięcioro nominowanych poetów to: Anouk Herman za "Silesian Gothic", Agata Puwalska za "Otwarte światy", Krzysztof Siwczyk za "Na przecięciu arterii", Przemysław Suchanecki za "Łucznik" oraz Mateusz Żaboklicki za "Garadobedaro".
Nominowani w kategorii proza to: Andrzej Dybczak za "Las duchów", Agnieszka Jelonek za "West Farragut Avenue", Elżbieta Łapczyńska za "Mowę chleba", Izabela Tadra za "Hotel ZNP" oraz Michał Trusewicz za "Plemię".
W kategorii przekład finalistami są: Marcin Gaczkowski za "Miasto" Waleriana Pidmohylnego, Barbara Jaroszuk za "Pasierba" Juana José Saera, Agnieszka Kowaluk za "Dane odosobowe" Elfriede Jelinek, Magdalena Nowakowska za "Kos kos jeżyna" Tamty Melaszwili oraz Aga Zano za "Johnny Panika i Biblia Snów oraz inne opowiadania" Sylvii Plath.
Laureatów poznamy 29 sierpnia. Kapitule nagrody przewodniczy dr hab. Dorota Kozicka.
Przyznanie nagrody jest kulminacyjnym momentem corocznego festiwalu literackiego Miasto Słowa, które w ostatnich dniach sierpnia odbywa się w Gdyni. W tym roku trwać będzie od 25 do 31 sierpnia.
W ubiegłym roku Nagrodę Literacką "Gdynia" w kategorii esej otrzymała Marta Baron-Milian za książkę „Neofuturzy i futuryści. Kryptohistorie polskiej awangardy”, w kategorii poezja - Wojciech Kopeć za książkę poetycką „jest taki konik”, w kategorii proza - Grzegorz Bogdał za zbiór opowiadań „Idzie tu wielki chłopak”, a w kategorii przekład - Iwona Zimnicka za tłumaczenie z języka norweskiego prozy Jona Fossego „Drugie imię”.(PAP)
dsok/ miś/
